Andy, probili su se pravo kroz Red Parksove lovce.
Il lavoro di una vita è stato spazzato via.
Sav je tvoj životni trud zauvek izbrisan.
Ti avrebbe spazzato via appena scoperto che tu l'hai violata.
Dosao bi on i do tebe onog trenutka kada sazna da si se popisao na Zakon.
Hanno spazzato via fattorie e città, foreste e grattacieli, ma poi si sono ritirate.
Raznela je farme, gradove šume i oblakodere. Ali voda se povlaèi.
Se avesse inserito l'asta di plutonio nel reattore, avrebbe spazzato via l'intera città.
Ako stavi plutonijevu šipku u reaktor, možemo izbrisati celi grad.
Ma per quelli di noi che vissero e morirono nei giorni della furia fu come se un 'ondata avesse spazzato via ciò che conoscevamo.
Ali za nas koji smo živeli i umirali u tim danima nasilja, bilo je to kao da je sve što smo poznavali sprano.
Quello che faceva di noi ciò che siamo è stato spazzato via.
Sve što nas èini to što smo... je nestalo.
Tutti i Necromonger in questa sala, tutti quelli della Legione di Vast, che hanno spazzato via la vostra difesa in una notte, una volta erano come voi.
Сваки Некромонгер који је овде, Сваки војник који је уништио вашу одбрану у једној ноћи, Некада је био као ви.
In più, abbiamo spazzato via un poliziotto nel parcheggio e due macchine della polizia per strada.
Plus, oterali smo pajkane sa parkinga, i dva policajska automobila na putu.
Il virus non ha spazzato via solo la vita umana.
Вирус није збрисао само људске животе.
Se i Wraith avessero seguito il secondo shuttle, se avessero scoperto quello che avevamo fatto, avrebbero spazzato via dal cielo questa luna.
Da su Aveti pratile drugi šatl, da su otkrili šta smo uradili, razneli bi ovaj mesec.
Avevamo escluso le malattie sessuali, e anche se avevamo torto tutto quell'arsenico nel suo organismo avrebbe gia' spazzato via la sifilide.
Vec smo iskljucili polne bolesti, a i da nismo u pravu, ta kolicina arsena u njenom sistemu bi pocistila sifilis.
Tutto ciò per cui abbiamo lavorato verrebbe spazzato via, in un giorno!
Sve što smo uradili biæe izbrisano za jedan dan.
Una donna che ha spazzato via la propria famiglia per essere libera.
Žena koja je pobila svoju obitelj da bi bila slobodna.
Il resto venne quasi spazzato via... 100 anni prima dell'unificazione.
Ostatak je skoro izbrisan stotinu godine pre ujedinjenja.
Perche' mi ha portato al balletto, e mi ha fatto bere tutte quelle stronzate sulla danza, sapendo che ci avrebbe spazzato via in un secondo?
Zašto si me vodila na balet i hranila sa onim 'ovo je ples' sranjem, znajuæi da æeš nas iskaširati za sekudnu?
Scherzi a parte, so che le cose tra noi si sono un po' incasinate, ma voglio dire, cazzo, mi hai completamente spazzato via!
Знам да је постало мало збркано између нас, али... Потпуно си ме запањила!
Se fossi nell'angolo di Micky Ward, stasera, penserei che se, in questo round, non miglioreranno le cose e si andra' avanti cosi', verra' completamente spazzato via.
Da sam u Mickyjevom kutu veèeras, mislio bih da ako ne pokupi stvari ovu rundu i ode, samo æe biti isprebijan.
Si sono verificate sei estinzioni di massa prima ancora che noi ci affacciassimo al mondo, percio' chi dice che una di esse non abbia spazzato via una civilta' evolutissima?
Bilo je šest znaèajnijih izumiranja prije nego što smo mi uopæe ispuzali iz mulja. Tko kaže da jedan od njih nije izbrisao veliku civilizaciju?
Mi hanno spazzato via come un brutto sogno!
Сви су ме онда сматрали само лошим сном.
L'acqua è arrivata e ha spazzato via tutti.
More je odnelo sve pred sobom.
Ora, come d'accordo, ditegli che non ha mai voluto e tutto questo sarà spazzato via per sempre.
Samo mu reci da ga nikada nisi volela i bol æe zauvek nestati.
(Devers) Il blocco stradale è stato spazzato via.
Barikada je potpuno uništena. Dole je kao u ratnoj zoni.
So che e' difficile immaginare che tutto quello che avete pianificato possa venire spazzato via all'improvviso... ma e' gia' successo... e puo' succedere ancora.
Znam da je teško zamisliti da sve ono na èemu ste gradili svoje planove nestane u jednom dahu, ali to se veæ dogaðalo kroz istoriju i može se dogoditi opet.
E che il mare reclami il perdente, a fare compagnia ai soldati romani che noi abbiamo spazzato via da questa citta'!
I neka gleda poraženog kako se prikljuèuje mrtvim Rimljanina, koje smo mi oèistili iz ovog grada!
Per calmare la tempesta della sua ira prima che tu venga spazzato via dalle raffiche!
Да гледаш његов бес пре него што погинеш.
Se lo farai accadere, ti ritroverai spazzato via da una tempesta di merda.
Ako dopustiš da se to desi, naæi æeš se u vrtlogu problema.
Ma se mi stai mentendo, se succede qualcosa a lei, o alla mia famiglia, il tuo intero mondo sara' spazzato via prima che tu te ne renda conto.
Ali, ako me lažeš, ako se nešto desi njoj ili mojoj porodici, zažaliæeš što si se iskopilio, neæeš znati šta te je snašlo.
Hanno spazzato via tre battaglioni, oggi.
Данас су нам 3 батаљона потучена.
La nostra razza... non avrebbe mai spazzato via un'intera specie.
Naša vrsta ne bi zbrisala cele vrste.
Purtroppo, verrà spazzato via come la sabbia nel deserto.
Nažalost, to æe odneti vetar. Kao pesak u pustinji.
Maui fu spazzato via dal cielo... e non fu mai più visto.
Maui je pao sa neba! I više ga niko nije video.
Appena l'ho preso, son stato spazzato via dal cielo... e ho perso il mio amo.
Èim sam ga uzeo skinut sam sa neba i izgubio sam udicu!
Questo enorme peso spazzato via da una piccola, inesistente briciola di colpa.
To ogromno breme je uklonila mrvica krivice.
Senza piante a tenerlo compatto, il suolo sottile presto diventa polvere e viene spazzato via.
Bez biljaka koje bi ga povezale, tanko tlo uskoro postaje prašina i biva oduvano.
Questa guerra ha già spazzato via una grande Casata dalla faccia della terra.
Rat je veæ zbrisao jednu veliku kuæu.
Ed ho sentito storie che hanno spazzato via tutte le altre.
I čula sam priče koje su poklopile sve druge.
Siamo stati così ingenui, di certo lo sono stato io, su un farmaco contro una malattia in India, la leishmaniosi viscerale, che credevo avremmo spazzato via una volta messe le mani sul farmaco.
Bili smo prilično naivni, barem ja, u vezi sa lekom protiv visceralne lajšmanijaze u Indiji, jer sam mislio da kad jednom dobijemo lek, bolest će samo nestati.
(Audio) Alexis Martinez: Una delle cose più difficili per me è stata la paura di non avere un posto nella vita di mia nipote, e tu hai spazzato via tutto questo, tu e tuo marito.
(Audio) Aleksis Martinez: Jedna od najtežih stvari za mene je bila to što sam uvek bila uplašena da mi neće biti dopušteno da budem deo života mojih unuka, a vi ste to uklonili u potpunosti, ti i tvoj muž.
Negli anni '50 questo virus aveva quasi spazzato via l'intera produzione di papaya nell'isola di Oahu, nelle Hawaii.
Pedesetih godina, ovaj je virus zamalo izbrisao celu proizvodnju papaje na ostrvu Oahu na Havajima.
Ma ero stato spazzato via come un castello di sabbia costruito troppo vicino al mare, e al mio posto c'era la persona che la gente pensava che fossi.
Међутим, био сам избрисан као пешчани замак изграђен превише близу таласа, а на мом месту била је особа коју су људи од мене очекивали.
Provateci: 1: Piccola Mosca / il tuo gioco d’estate / la mia mano spensierata / ha spazzato via.
Pokušajte: Prva pesma: Muvo mala, / Letnju igru ti / Moja nemarna / Ruka prekrati
2.0008749961853s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?